top of page

Summer School 2018 Milk Carton Week (Elementary School)

[Day 1: Milk Carton Windmill]

Today was the first day of summer school for elementary schoolers, we introduced ourselves to the teacher with the talking ball. She throw us a ball and the one sho got the ball told her our name and age, it was fun. Later she made 4 pairs and she showed an image of the seasons of the year to one student. We told our partner 3 description words so that our partners could make a drawing of what he thought the image was. Then the teacher put them on the board and we knew that there were the 4 seasons of the year.

Then she showed us preposition of place, and she put a cloth in our eyes our partners gave us directions we had to find out where the eraser was. It was really fun.

For today’s activity, we made a milk carton windmill, first our teacher showed us the material that we were going to used (milk carton, sticks, Styrofoam ball, paint), and then the steps, it was a little bit messy but it was great.

今週から小中学生のサマースクールも始まりました。まずは先生とトーキングボールで自己紹介しました。先生が投げたボールをキャッチしたら自分の名前と年を発表しました。朝の英語の時間は、まず、4つのペアに分かれて活動しました。ペアの片方が先生からこっそり一つの季節を聞きました。その季節から連想することを3つパートナーに伝えます。ペアのもう一人は教えてもらった3つのポイントから絵を完成させました。完成した絵をホワイトボードに並べると、4つの季節が揃いました。

次のゲームをするためにまずはin, on, under, by, next toなどの場所を表す言葉と道案内の言葉を復習しました。準備ができると、先生が一人に目隠しをして、消しゴムを教室のどこかに隠しました。目隠しをしていないメンバーで、「Go straight.」「Turn right.」「The eraser is under the cup.」と指示を出して、目隠しをしたお友だちが消しゴムを見つけられるように手助けしました。習った英語の言葉が教室に飛び交いました。

午後は牛乳パックで風車を作りました。ダンボールの長さを測って、風車の歯車を作った後、牛乳パック、発泡スチロール、歯車に色を塗りました。乾かしてから竹串を使って全てのパーツを繋げます。この作業が難しかったようで、歯車がうまく回るように何度も調整していました。上手にできた風車を持って園庭に行くと、風で風車がくるくると回る様子を楽しむことができました。

Hoy fue el primer día de escuela de verano para los de primaria, nos presentamos con la maestra con la pelota que habla, ella nos lanzaba la pelota y nosotros teníamos que decirle nuestro nombre y nuestra edad, estuvo divertido. Después hicimos 4 equipos, un niño por equipo pasaba con la maestra y ella les enseñaba una imagen, nosotros teníamos que decirle a nuestro otro compañero 3 palabras descriptivas de la imagen para que ellos hicieran un dibujo de lo que pensaba que esta era, después la maestra las pego en el pizarrón y nos dimos cuenta que era las 4 estaciones del año. Después nos enseñó preposiciones de lugar. Nos puso tela en los ojos y nuestros compañeros nos daban indicaciones, teníamos que encontrar el borrador. Estuvo muy divertido. Para la actividad de hoy hicimos un molino de viento de cartón, primero nuestra maestra nos enseñó los materiales que utilizamos (cartón de leche, palillos, pintura, bola de unicél). Y después los pasos a seguir. Estuvo un poco lioso pero genial.

[Day 2:Milk Carton Frisbee]

Today was our second day of summer school. In the class, our teacher taught us personal pronouns, and some actions (sing, eat, sleep, dance, play, jump, read and write). Later we went outside to play “balloon conjugator”. We made two teams called, action team and pronouns team. Each member got one action or pronoun. As soon as our teacher saying one sentence like “I read”, we ran to touch the balloon, it was fun. Then we came back to the classroom and made another race, writing the sentence on the board. After that we saw “likes and dislikes”. Our teacher asked us about our favorite things and we played hot potato. We passed the ball along the music and the one who had the ball when the music stops told what he/she likes and dislikes to the classroom.

For today’s activity we made a milk carton Frisbee, we checked the materials that we were going to use to make the Frisbee and started to cut the milk carton. It was a little bit hard but we could! After we cut all, our teacher helped us to staple the frisbee. We went to the yard to play with the Frisbee.

朝の英語の授業では、人称代名詞(主格)と動詞 (sing, eat, sleep, dance, play, jump, read and writeなど)を習いました。バッチリ覚えたら、園庭に出て動詞の活用ゲームをしました。代名詞チームと動詞チームの2つに分かれて、先生から代名詞と動詞を自分の代名詞か動詞のカードを1枚受け取りました。先生が「I read」のように文を言ったら、カードを持っている人が急いで風船にタッチしに行きます。もう一つのチームに負けないように先生の言う英語をよく聞いていました。今度は教室に戻って、先生が言った英文をチームの代表がホワイトボードに書いて競争しました。

次に好きなものと嫌いなものの言い方を習いました。爆弾ゲームをして、負けた人は自分の好きなものや嫌いなものをみんなに発表しました。

午後は、牛乳パックでフリスビーを作りました。牛乳パックを切って広げた後、半分に折ってたくさん切れ込みを入れます。切れ込みを外にしてくるんとホッチキスで止めると、フリスビーのできあがりです。牛乳パックを切るのは少しコツが要り、初めは「できないよ」と弱音を言っていた子どもたちもだんだんと目が真剣になり、かっこいいフリスビーになりました。園庭に出て、キャッチボールのように遊んだり、友だちとどちらがより遠くに飛ばせるか競争したりしていました。

Hoy fue nuestro Segundo día de escuela de verano. En la clase nuestra maestra nos enseñó pronombres personales y algunas acciones (cantar, comer, dormir, bailar, jugar, brincar, leer y escribir). Después nos dijo que fuéramos afuera a jugar globo conjugador, hicimos dos equipos llamados, equipo de acciones y equipo de pronombre, cada integrante del equipo tenía un nombre de acciones o pronombres, después nuestra maestra nos decía “Yo leo” y tenían que correr a tocar el globo. Estuvo divertido. Después regresamos a nuestro salón e hicimos casi la misma actividad pero esta vez teníamos que escribir en el pizarrón. Después de eso, vimos gustos y disgustos, nuestra maestra nos pregunto acerca de nuestras cosas favoritas, después jugamos a la papa caliente, la maestra ponía música y cuando la detenía teníamos que decirle alguna cosa que nos gusta o que no nos gusta, nos divertimos.

Para la actividad de hoy hicimos un frisbee de cartón, nuestra maestra nos enseñó los materiales que utilizamos para esta actividad. Después comenzamos a cortar el cartón de leche, estaba un poco difícil porque el cartón estaba un poco mojado, después continuamos con la actividad. Nuestra maestra nos ayudó a grapar nuestro frisbee para que no de destruyera. Nos fuimos al patio a jugar, estuvo genial.

[Day 3: Milk carton Rocket]

Today we started our third day of summer school by playing a game called “what’s up” or “What’s on my head”, we really enjoyed this game. We all passed in front of our friends. We put an image of an animal or fruit on our forehead and asked everyone questions to guess what animal or fruit was it, (“Am I big?” “I’m brown?” “Am I an animal?”).

Later, our teacher showed us a video about a boy without legs. We paid enough attention to the video to answer the questions. After the video we made a drawing of how the life of the boy was, and how we thought the life of the boy would be if he had both legs.

For today’s activity we made a milk carton rocket. We put the rubber band and thread on the milk carton as a launch pad. Then we made a rocket using yogurt container and the colored paper. We went outside to play with the rocket. It was fun.

今日は「what’s up」というゲームから1日が始まりました。先生に当てられた人が前に出て、おでこにフルーツか動物のカードを当てます。友だちに「私は大きいですか?」「私は茶色ですか?」などと質問をして、おでこのカードを当てます。「Yes!!!」「No!」と元気な声が飛び交いました。

次に足を失ってしまった男の子のビデオを見ました。ビデオの後に先生がビデオの内容を尋ねると「いい話だった」「でもちょっと悲しいね」と英語で感想を伝えることができました。ビデオの中での男の子の日々ともし足があったらどんな日々になっていたかを絵に描いて話し合いました。

午後は、牛乳パックでロケットを作りました。輪ゴムと糸を牛乳パックにくくって発射台を作り、ヨーグルトの空き容器と折り紙でロケットを作りました。2時間かかる作業でしたが1年生も集中して取り組んでいて感心しました。お庭に出て飛ばしてみると空高く飛んだね。

Hoy comenzamos nuestro tercer día de escuela de verano jugando un juego llamado “What’s up” o “What’s on my head”, realmente disfrutamos este juego, pasamos al frente de nuestros amigos y nuestra maestra ponía en nuestra frente una imagen de animal o fruta, el/la que estaba al frente tenía que preguntar para adivinar que animal o fruta era, (¿Soy grande? ¿Soy café? ¿Soy un animal?), y los demás solo teníamos que responder si o no, estuvo divertido. Después nuestra maestra nos enseñó un video sin sonido (The present), teníamos que poner atención al video porque cuando termino nos preguntó de que trataba. El video estaba interesante. Más tarde fuimos afuera a hacer una actividad acerca del video, primero hicimos un circulo y la maestras nos preguntaba a todos alguna cosa del video, luego regresamos al salón e hicimos un dibujo de cómo era la vida del niño, y de cómo pensábamos que sería la vida del niño si tuviera sus dos piernas.

Para la actividad de hoy hicimos un cohete de cartón. Nuestra maestra nos enseñó los materiales que utilizamos para el cohete. Nuestra maestra nos ayudó a poner y pegar la banda elástica al cartón de leche porque ocupábamos más manos, estuvo un poco difícil. Cuando terminamos con el cartón de leche continuamos haciendo el cohete con rollos de papel higiénico, y también utilizamos origami. Finalmente fuimos a jugar al patio con nuestro cohete de cartón, estuvo divertido.

[Day 4: Edible Milk Carton]

In the class, we imagined that we were lost in a desert island and we could bring a tool to survive like rope, knife, scissors, water, food, animals. We drew what we would bring. We went around the classroom with our partners to compare our drawings and if they were helpful to survive or not, it was fun. Then we played another game. First, we learned the vocabularies to describe a person (big, small, girl, boy, sweet, smart, long hair, short hair, crazy, funny). Then our teacher pasted a piece of white sheet on our back and we started walking around the classroom to write the word that describes our friends. When we finished, we passed in front and told our friends if we feel it was true what they wrote.

For today’s activity we made an Edible milk bottle. First we melt chocolate, and we put it in our milk cartons. Then we put them in the freezer and we waited to be ready. Finally when it was ready we cut the carton and it really smell delicious. It was really beautiful and we wanted to eat it.

英語の授業ではまず、無人島ゲームをしました。無人島漂流したら何を持って行きたいか想像して、絵に描きました。描き終わったら、友だちの絵と見比べてそれが役に立つかを話し合いました。次に、人を描写する形容詞を習いました。背中に紙を貼って、自分を表す言葉を友だちに書いてもらいました。みんなに書いてもらったら、書いてあることを発表し、自分に当てはまると思うかも伝えました。

午後は、食べられる牛乳パックを作りました。ホワイトチョコレートを溶かし、牛乳パックの内側にきれいに塗ります。冷凍庫で冷やした後、そうっと牛乳パックを剥がすと、きれいな牛乳パックの形ができあがりました。うまく剥がせた子もいれば、慌ててしまってパリンと割れてしまう子もいました。ここに牛乳を入れて飲みたいね!早く食べたいね!とワクワクしながら帰りました。

En la clase, imaginamos que estábamos perdidos en una isla desierta y podíamos llevar algunas herramientas para sobrevivir como, soga, cuchillo, tijeras,agua, comida, animales. Dibujamos lo que podíamos llevar. caminamos por el salón y comparamos nuestros dibujos para ver si ayudaban a sobrevivir o no. Despues nuestra maestra nos pego una hoja en blanco en nuestras espaldas y nos dió vocabulario para describir a una persona (grande, chico, niña, niño, dulce, inteligente, cabello largo, cabello corto, loco y gracioso), después comenzamos a caminar alrededor del salón y nuestros amigos escribían lo que pensaban de nosotros, cuando pasamos al frente les dijimos a nuestros compañeros si era cierto o falso lo que escribieron.

Para la actividad de hoy hicimos una botella de leche comestible. Primero derretimos el chocolate, luego lo pusimos en la botella de leche. Después lo pusimos en el congelador y esperamos a que estuviera listo. Finalmente cortamos el cartón cuando estaba listo olía delicioso. Queríamos comerlo.

[Day 5: Flying Owl]

In the class, first, we played “Simon says”. In this game, we needed to listen to the instruction of Simon carefully. Our Simons said like, “Crawl like a baby.” , “Pretend to climb ladders”, or “Dance.” We had fun. In the next activity, we listened to a song. There are many action verbs in the song and we tried to identify them. After listening to it, we wrote them in a small paper and we act the action that we heard. In the third activity, we played “Stop”. We told our teacher “Stop!”, as she saying Alphabet in her mind. With the letter we got, we made a chart of friends’ names, fruits, animals, colors, states or countries For example, [A] Alice, Apple, Alligator, Ash grey, Afghanistan. It was fun and we could learn some new vocabularies.

For today’s activity, we made a flying owl out of milk carton. First, we drew and cut the wings, mouth, and feet of the owl. Then we pasted them on a milk carton to make an owl. Then, we put a thread on our milk carton so the owl can fly, it was great. When we finished, we played with our flying owl. It was beautiful and we had fun.

英語の時間、まずは「船長さんの命令です」をして遊びました。船長さんの「はいはいして」「ハシゴを登るふりをして」「踊って」と英語で言うのをよく聞いて、遅れないように反応していました。次にたくさんの動詞が出てくる歌を聞きました。何度か聞いた後、歌に出てきた動詞を紙に書き出し、実際に踊ってみて発表しました。最後のゲームは「ストップ」です。先生が頭の中ABC….と言うのを代表の子が「ストップ!」と言って止めます。先生に言われたアルファベットから始まる名前、フルーツ、動物、色、国を表にしていきます。例えば、Aと言われたら、Alice, Apple, Alligator, Ash grey, Afghanistanのように書いていきます。中にはパッと思いつかないものアルファベットもあって、新しい言葉を知ることができました。

午後のアクティビティではパタパタフクロウを作りました。まずは牛乳パックを切り開いて、フクロウの羽、口、足を作ってを作ります。もう一つの牛乳パックをフクロウの体にして、パーツを貼り付けていきます。フクロウの体の中に糸を通すと羽を動かしてパタパタと飛ぶ仕掛けができました。パタパタ飛ぶ様子が愛らしくて、何度も見せてくれました。

En la clase, jugamos Simón dice, teníamos que hacer muchas cosas que nuestros amigos nos pedían que hiciéramos como, gatear como bebe, pretender escalar una escalera, baila. Estuvo muy gracioso. Después nuestra maestra puso una canción y teníamos que escuchar con atención para poder identificar las acciones que había en la canción, después de eso las escribimos en una hoja y actuamos nuestra acción. Más tarde la maestra decía el alfabeto en su mente y teníamos que decir alto, en la letra en que ella se detenía hicimos un cuadro y pusimos cosas con esa letra (nombre, fruta, animal, color, estado o país) estuvo divertido porque aprendimos vocabulario nuevo.

Para la actividad de hoy hicimos un búho volador. Primero dibujamos las alas, boca y los pies del búho. Después los pegamos en el cartón de leche. Y luego pusimos hilo dentro del cartón para que el búho pudiera volar, estuvo genial. Cuando terminamos jugamos con nuestro búho volador, nos divertimos mucho.


最新記事
アーカイブ