MLS SUMMER SCHOOL 2017 WEEK 3 DAY 4
サマースクール5週目(8/14~18)お申し込み受付中です。
スペシャルアクティビティ
月曜日:「パラシュートを飛ばそう」
火曜日:「ペロペロキャンディを作って食べよう」
水曜日:「風車を作ろう」
木曜日:「氷の絵の具で絵を描こう」
金曜日:「でんでんだいこを作って鳴らそう」
[Kinder 幼稚園]
今日は空き缶で風鈴を作りました。空き缶を思い思いの色に塗った後、カラフルな缶をつなげました。揺らしてみると楽しい音がしました。
Today we made a tin can wind chimes, the children painted the tin can first, and then I perforated the tin can so they could put the string, we used paper rolls to hang them, they liked how it sounds.
El día de hoy hicimos unas campañas de viento con latas. Primero pintaron las latas, y luego las perforé para que le pudieran poner el hilo, usamos rollos de papel para colgarlas, les gustó el sonido de las "campanas".
[Primaria 小学生]
英語では食べ物の言葉を習いました。おいしい食べ物の話をたくさんしてお腹がぺこぺこになりました。そのあとはボールを投げながらお題にあった言葉を答えていくゲームをしました。ボールを投げるまで10秒しかないのでハラハラでした。
午後はフォーチュンクッキーを作りました。材料を混ぜて少し休ませている間に、クッキーの中に入れる言葉を選んで書きました。クッキーを焼いたら中に入れて完成です。おっきなフォーチュンクッキーができ、「帰ったら家族にあげよっかな!」とうれしそうに帰って行きました。
Today we learned about food, we were so hungry at the end! After that we played last man standing: the teacher say a letter and then passes a ball to the other students and they need to say a word with that letter within 10 seconds, if not they're out.
After lunch we made fortune cookies, we mixed sugar and egg whites with butter and some vanilla essence. We left the dough rest for 15 minutes and then we baked it for 10 minutes more. After we wrote the fortune in pieces of paper, put it in the cookie and folded it. They were delicious!
Hoy aprendimos acerca de la comida, estábamos muy hambrientos al final. Después jugamos Last Man Standing: el maestro decía una letra y después pasaba una pelota a los otros estudiantes y tenían que decir una palabra que comenzara con esa letra en 10 segundos, si no estaban fuera.
Después del almuerzo hicimos galletas de la fortuna, mezclamos azúcar y claras de huevo con mantequilla y algo de esencia de vainilla. Dejamos reposar la masa por 15 minutos y después la horneamos por 10 minutos más. Después escribimos "la fortuna" en un pedazo de papel, la pusimos en la galleta y las doblamos. ¡Estaban muy ricas!